Français versus japonais
Quelle ne fût pas ma surprise lors de ma dernière visite à la Fnac, rayon arts de vivre, déco.
Mon oeil aguerri fut de suite attiré par la déco des parisiennes.
Ô joie, ô bonheur complet, la Fnac s'était donc lancée dans la vente des petits livres franco-japonais ?
Car il s'agissait bien là de l'exemplaire tant désiré et introuvable des éditions de Paris, petit frère ennemi de des éditions Paumes.
Sauf que nous sommes en présence d'une maison d'édition française, les éditions du Chêne qui ont eu la (bonne ??) idée de traduire les petits bouquins.
Je dois dire que c'est, à la base, une chouette idée car nous devons finalement être assez peu à lire couramment le japonais.
Donc me voici à la caisse avec mon exemplaire.
Première bonne surprise, le prix : 16,50 € soit un peu moins que l'édition originale.
Deuxième bonne surprise, les photos sont identiques à celles que l'on peut trouver dans les Editions de Paris.
Verdict : il est assez agréable de pouvoir lire toutes les astuces de ces parisiennes pleines d'idées qui ont ouvert la porte de leurs jolis intérieurs.
Ceci dit n'est pas Paumes ou les Editions de Paris qui veut.
J'avoue que j'aime l'idée de parcourir les éditions originales et ne pas comprendre grand chose, j'aime le papier un peu rugueux et j'aime aller dans certaines boutiques pour trouver les toutes dernières parutions.
De si délicieux petits bouquins, ça se mérite !